崩壊:スターレイル 翻訳が駄目 23/4/29 翻訳が駄目。仙舟(中国モチーフの場所)の地名や人名、組織名はそのままで良いですが、宇宙共通の名称なのに中国呼びなのが意味不明。例えば、絶滅大君や光円錐の星3の名称等。 あとキャラ移動が多いのにスマホ版はコントローラーに対応してない。pc版はコントローラー対応してます。